ترجمه درس الثانی
نوشته شده توسط : حسن میاحی و محمد نیسی

              الدرس الثاني : درس دوم

                                    استراق السمع : مخفيانه گوش دادن

في خيمة قيادة العدو                      در چادر فرماندهي دشمن 

ايها الامراء ! ايها السادة ! معنويات الجنود ضعيفة ...

                        اي فرماندهان ! اي آقايان ! روحيه سربازان ضعيف است .

نحن بحاجة الي هجوم سريع علي قوات العدو .

                                  ما به حمله اي سريع بر عليه نيروهاي دشمن نياز داريم . (نيازمنديم)

احدالامراء : نعم . نعم . حسن ..                  يكي از فرماندهان ! بله . بله . خوب است

احسنت . هذه فكرة جيدة .                     آفرين . اين فكر خوبي است .

ولكن .. سيدي .. نحن بحاجة الي معلومات عن مواضع العدو !

        اما . سرورم .... ما به ما به اطلاعاتي از مكان هاي دشمن نياز داريم !

كلامك صحيح .              سخنت درست است ..

فذهب جندي العدو ليلا للحصول علي المعلومات .

                                پس سرباز دشمن شب هنگام براي دستيابي به اطلاعات رفت /

و بعد ساعة وصل الي موضع قواتنا . 

                           وبعد از يك ساعت به مكان نيروهاي ما رسيد .

في خيمة قيادة قواتنا                          در چادر فرماندهي نيروهاي ما

ايها الاخوة !                                     اي برادران

نحن في هذه  المنطقه مدة طويلة و عدد المقاتلين قليل الان .. و اكثرهم  في الخنادق مجروحون شديدا . انا مسؤول ... فعلينا الرجوع هذه الليلة . ونحن راجعون عنطريق البحر ان شاء الله .

                        ما مدتي طولاني است در اين منطقه ايم و اكنون تعداد رزمندگان كم است و بيشترشان در سنگرها به شدت مجروح و زخمي هستند . من مسئولم ... پس لازم است امشب برگرديم . و اگر خدا بخواهد ما از راه دريا  برمي گرديم  .

فرح  جندي العدو بهذه المعلومات السرية .                    

                                 سرباز دشمن با اين اطلاعات محرمانه خوشحال شد .

من ذئب الصحراء ... الي عقاب الصحراء                    از گرگ صحرا به عقاب صحرا 

نعم .. نعم .. انا اسمع                                     بله .. بله .. من مي شنوم

سيدي ! سيدي .. اخبارمهمة .. اخبار مهمة جدا

                       سرورم .. سرورم .. خبرهاي مهم ... خبرهاي بسيارمهم

سمعتُ قبل لحظات هذه الكلمات ..

                    چند لحظه قبل اين سخنان را شنيدم

عدد المقاتلين كثير ! و هم مسرورون جدا ! اسم قائد العمليات مسعود ! ولهم هجوم هذه الليلة ! هم قادمون عن طريق البحر  .

                   تعداد رزمندگان زياد است ! و آنها بسيار خوشحالند . اسم فرمانده عمليات مسعود است . و امشب حمله اي دارند / آنها از راه دريا درحال آمدن هستند .

سمعتَ .. سيدي .. سمعتَ ؟

                       شنيدي ... سرورم .. شنيدي ؟

نعم .. نعم . تمام .                        بله .. بله .. تمام

من عقاب الصحراء الي مقر القائد :                   از عقاب صحرا به پايگاه فرمانده

الهجوم قريب .....                                       حمله نزديك است

الانسحاب .. الانسحاب ... سريعا .. سريعا ..

                     عقب نشيني ... عقب نشيني .... سريع .. سريع ..


 

بچه خوبه !

الان بايد بگه:

السادة و الاخوة چه نوعي از كلمه هستند و هر چي راجع به اون نوع از كلمه ميدونه برا اين دوتا بگه .

    بايد بگه كلمات راجعون . مقاتلين . مجروحون / مسرورون / قادمون چه نووع كلمه اي هستند و نوع جمعش رو تشخيص بده .

بايد بگه چرا كلمه ضعيفه براي معنويات و هذه براي معلومات به صورت مفرد اومده . هم چنين كلمه مهمة براي اخبار

تفاوت قيادة و قائد رو متوجه بشه


 

 


 





:: موضوعات مرتبط: درس عربی , ,
:: بازدید از این مطلب : 352
|
امتیاز مطلب : 102
|
تعداد امتیازدهندگان : 27
|
مجموع امتیاز : 27
تاریخ انتشار : | نظرات ()
مطالب مرتبط با این پست
لیست